年—年,金庸先生用了两年时间,在《香港商报》上连载了一部让他声名鹊起、并奠定“武林盟主”地位的武侠小说《射雕英雄传》。
后来,金庸将连载版本的《射雕英雄传》进行一番修改,由香港明河出版社出版单行本。毫无疑问,单行本发行的范围更广,影响更大。年,金庸授权三联书店在内地出版发行了包括《射雕英雄传》在内的全套金庸武侠小说,是为三联版。
许多喜欢金庸小说的读者,既读过连载版本的《射雕英雄传》,又读过单行本的《射雕英雄传》,他们在将两个版本的《射雕英雄传》进行对比时,惊讶地发现两者内容有很多不一样的地方,甚至连人物都莫名其妙地消失了。
比如秦南琴。
秦南琴是连载版本《射雕英雄传》中一个非常重要的人物,是一个捕蛇老汉的孙女。郭靖与黄蓉因事分手后,骑着汗血宝马来到江南西路界内时,发现当地县衙门的官兵强抢捕蛇老汉的孙女秦南琴,路见不平拔刀相助,将官兵打跑,救了捕蛇老汉和孙女秦南琴。
秦南琴是一名妙龄女子,对郭靖充满感激之余,喜欢上了他。不过,后来秦南琴见到了黄蓉后,自惭形秽,没有对他表露心意,只是深藏在心底。
当郭靖离开秦南琴后,捕蛇老汉被铁掌帮的人杀死,秦南琴则被抓去献给杨康。不料,杨康在追求穆念慈未果的情况下,玷污了秦南琴。秦南琴忍辱负重,生下了一个男婴。秦南琴请郭靖给男婴取一个名字,郭靖想了一会,道:“我与他父义结金兰,只可惜凶终隙末,未尽朋友之义,实为平生恨事。但盼他长大后有过必改,力行仁义。我给他取个名字叫做杨过,子改之,你说好不好。”
于是,就有了《神雕侠侣》里的男主角杨过。
在连载版本的《神雕侠侣》里,秦南琴也有出场,说她在江西长岭下将杨过抚养长大,母女相依为命,以捕蛇度日。在杨过十几岁时,秦南琴在捕蛇时,不小心被一条异蛇所噬,身上所带蛇药解救无效,最终毒发而亡,结束了坎坷、凄凉的一生。
在单行本的《射雕英雄传》里,金庸将所有关于秦南琴的情节都删除了,抹除了这个重要人物的存在。单行本《神雕侠侣》里的秦南琴自然也完全没有出场了。金庸此举,引起了许多读者的不满。有一年,金庸先生到访台湾时,一家台湾媒体对他进行专访,提出了这个问题:“新版穆念慈的角色是替代了旧版的秦南琴吗?如果是,金先生的用意为何?”
金庸回答:“穆念慈的角色兼了旧版中的秦南琴。二女的作用及个性遭遇颇为相似,略嫌重复,合二为一,可以简化。小说战则,均以简单为佳,如两者个性及作用大大不同,则不可合并,例如程英不能与陆无双合并,周芷若不能与赵敏或殷离合并。”
按照金庸的解释,秦南琴和穆念慈在小说里发挥的作用,以及她们的个性遭遇,有很多相同之处,所以干脆将她们合并。由于穆念慈在小说里发挥的作用更大,因而只能删除秦南琴,保留穆念慈,并将秦南琴的部分戏份,转移到穆念慈身上。因而,在单行本《射雕英雄传》里,杨康在铁掌峰上玷污的,不再是秦南琴,而是变成了穆念慈。生下杨过的,也从秦南琴变成了穆念慈。
应该说,金庸的解释是说得通的。可是,既然秦南琴在连载版《射雕英雄传》里是很重要的人物,有时候起到前后呼应的作用,将她删除后,难免会在情节上造成新的漏洞。
在单行本《射雕英雄传》里的“岛上巨变”里,江南五怪离奇死于桃花岛上,其中“韩宝驹却半身伏在棺上,脑门正中清清楚楚的五个指孔”,显而易见,这是九阴白骨爪的功夫所致。郭靖走过来抱起韩宝驹的尸身,自言自语:“我亲眼见到梅超风已死,天下会这九阴白骨爪的,除了黄药师还能有谁?”
然而,郭靖在归云庄上,亲眼看到杨康使用过九阴白骨爪,而且知道杨康还活着,为什么不怀疑到他头上呢?就算郭靖脑子不开窍,黄蓉呢?
这岂不是一个很大的漏洞?
如果把秦南琴的情节加上去,这个漏洞就不存在了。
在连载版《射雕英雄传》里,秦南琴曾经在岛上巨变之前亲口告诉郭靖、黄蓉两人,说杨康已经死了(实际上并没有死),因而,当郭靖、黄蓉在桃花岛上发现韩宝驹死于九阴白骨爪功夫后,便不会怀疑到杨康身上,也不会怀疑梅超风(早已死去),自然而然地怀疑起黄药师了。
由此看来,金庸删除秦南琴的戏份,也是有利有弊啊。
转载请注明:http://www.0431gb208.com/sjszyzl/5311.html